Архив метки: переводы

Анонсы «НЛО»:  «Живое слово»,  Венцлова в переводах Гандельсмана, Юлия ВинерИстория частной жизни. Т. 2, Антология современной польской драматургии 2, Голос как культурный феномен

«Воздух», № 4’2014 (Юсупова, Андрукович, Симонов, Сен-Сеньков, Фанайлова, Гольдин, Осокин, Серенко, Ингер Кристенсен, Ян Сяобинь, поэты Киева и Львова, опрос о силах и страхах)

«Новый мир», № 6’2015 (В. Козлов, Ю. Гаврилов, Сунцова, Шмараков, Блез Сандрар в переводе Яснова, Бонч-Осмоловская о Залотухе, книжная полка Олега Дарка)

«Иностранная литература», № 5’2015 (Аюкава Нобуо, Ворцель, Примо Леви, Янош Хаи, Гаспаре Дори, испанские и латиноамериканские микрорассказы, Ливергант о Генри Миллере, письма мадам де Севинье, Стариковский)

«Крещатик», № 2’2015 (Пробштейн, Гандельсман, Цветков, Барскова, Глазова, Ольшванг, Шраер-Петров, Баскин, Меклина, Хазанов, Василь Махно в переводах С. Бельского)