Архив метки: переводы

«Интерпоэзия», № 3’2023 (Иртеньев, Пробштейн, Есипов, Р. Маркова, О. Андреева, Липатов, переводы из Фроста и Гейма, Черешня о Пастернаке, Муратханов о русской поэзии Ташкента, блок воспоминаний и материалов о Межирове)

«Поэзия бессильна везде: она не останавливает войн». Дмитрий Кузьмин — о реакции литературы на войну, Z-авторах и «забуксовавшей» квир-революции

Репринт: Эко, Зальцман, Андреева и ревеберации русской прозы. «Полка» о новых переизданиях

16 книг, которые надо прочитать в сентябре: выбор The New York Times

Черепахи, зомби, Пепперштейн: 11 главных книг августа по версии «Правил жизни»

ROAR, № 9 (К. Гусева, Д. Ермакова, Югов, Барскова, Лейбов, Пробштейн, Энгеле, Немировская, Машинская, Шраер, Квартальнов, Веденяпин, Сухотин, Подлубнова, Скорлупкина, Лейбград, Ярцев, Погребняк, Зимаков, Костинский, Б. Николаев, Букша, Горбач)