Новое на «Солонеба»: Дмитрий Гаричев, Ал Пантелят, Брайан Борланд в переводе Дмитрия Кузьмина, Александр Фролов, Оли Цве
Архив метки: кузьмин
Одной крови: объявлен проект, приуроченный к Дню борьбы со СПИДом, в нем примут участие писатели и поэты. Илья Данишевский о проекте
TextOnly, № 51 (Синева, Пуханов, Борбат, Кисина, Маклюк, Зондберг, Левкин, Прокопьев, И. Соколов, Галина, Герасимьюк, Мачерера, Дрёмов о Герчикове, Подлубнова о Юсуповой)
«Флаги», № 5 (Аристов, Зингер, Бебех, Фарай, Афонин, Машинская, Полторацкий, Дубровская, С. Соловьев, Матюшкин, Файзов, Амихай в переводе Бараша, Лалич в переводе Ростокиной, Симик в переводе Сен-Сенькова, Цедриньш в переводе Кузьмина)
TextOnly, № 50 (Беляков, Д. Замятин, Уланов, Дрёмов, Суховей, Лукичёв, Гаричев, немецские поэты и польские поэты в переводе Кузьмина, Машинская о Стиви Смит и Степановой, Тёмкина об итальянской поэзии, Майофис и Кукулин о Стесине)