03.03.2021 l.oborin Ни революции, ни войны, ни смерти: альтернативная реальность в романе «Грифоны охраняют лиру». Валерий Шлыков — о дебютной прозе Александра Соболева
06.02.2021 l.oborin Дебютный роман Александра Дельфинова, история энергетики, художники в блокаду, автобиография Пола Фейерабенда, взгляды на искусство Андре Мальро: Иван Напреенко о новых книгах
01.02.2021 l.oborin «Смерти нет — и это, в общем-то, правда». Александр Соболев о своем романе «Грифоны охраняют лиру»
28.01.2021 l.oborin «Гор не только может показаться неровным, но и был неровным писателем». Полина Барскова и Андрей Муждаба о наследии Геннадия Гора
27.11.2020 l.oborin Рождение советской науки, новый перевод знаменитой рыцарской поэмы XVI века, трагедия Северной Ирландии, историософский роман Леонида Юзефовича, контрреволюционная апокалиптика Карла Шмитта: Иван Напреенко о новых книгах
20.11.2020 l.oborin Вышел «Освобождённый Иерусалим» Торквато Тассо в новом переводе Романа Дубровкина
16.11.2020 l.oborin На перекрестках улиц роковых: Андрей Трегубов о книге Полины Барсковой «Седьмая щелочь»
14.11.2020 l.oborin В «Издательстве Ивана Лимбаха» выходит завершающая книга «Земли без берегов» Ханса Хенни Янна
10.07.2020 l.oborin Игорь Гулин о книгах Зэди Смит, Николая Каретникова, Григория Юдина, Жюдит Дюпортей, Марии Белодубровской, Антуана де Бека и Сержа Тубиана
26.06.2020 l.oborin Византийские миссионеры, стыдливый Караулов, противоречия модерности, блокадные поэты, Йорки и Ланкастеры: Иван Напреенко о книжных новинках
25.05.2020 l.oborin Два петербургских издательства прекратили сотрудничество с «Лабиринтом», сообщив, что интернет-магазин отказался вовремя выплачивать деньги за проданные книги
23.05.2020 l.oborin Симона Вейль: усилие воплотиться. Ольга Балла-Гертман говорит с переводчиком Петром Епифановым
12.05.2020 l.oborin Издательство, которое нуждается в помощи. Ирина Кравцова о работе и книгах Издательства Ивана Лимбаха
30.04.2020 l.oborin «Исчезнут маленькие магазины, потом маленькие издательства. Пострадают типографии, редакторы, переводчики». Представители отрасли — о кризисе в книжной сфере