Архив метки: гринка

«Хижа», выпуск 4/5 (Трафедлюк, Кияница, Шатыбелко, Арсеньев, Банников, Леонтьева, Мирзаев, Бонч-Осмоловская, Горбунова, Зондберг, Кокошко, Чипига, Д, Григорьев, Земских, Шишков, Гринка, Бабединов, Оборин, Энгеле, Прокопьев,  Гагин, Делаланд, Явлюхина, Кручковский, Азерный, Риц, Н. Александрова, Байтов, Сальников, Лесухин, Пудов о Тарковском, Чанцев о Риити, Рахманинова о хтоническом в поэзии, Балла о Данишевском)

«Хлам», № 2: во всем виноваты видеоигры (Оли Цве, Ваньков, К. Ремизов, Гринка, Ван Цзы-гуа, Железниково, Федосеева, Масалов, Е. Гаврилин)

Poetica, № 3 (Неклесса, Цибуля, Правкина, Скидан, Кошелев, Птах, Дубровская, Звягинцев, Лехциер, Мамедов, Джальджиреев, Сим, Черкасов, Бойко, Голынко, современная казахстанская поэзия, ДюПлесси в переводе Уланова, Катулл в переводе Зейферт, современная китайская поэзия в переводе Алексеева, опрос о новых поэтических платформах,   Сен-Сеньков о казахстанских художниках, Хереш о Фролове, Баронец о Гринке)

От «нового эпоса» до политики идентичности. Заключительная лекция из курса «Полки» «История русской поэзии»

«Кварта», № 10 (Букша, Гришаев, Звягинцев, Стариковский, Явлюхина, Ярцев, маленькое избранное Таврова, Бишоп и Коэн в переводе Машинской, Кристофер Смарт в переводе Кузьмина, круглый стол о Фете, дневниковые записи Шубинского о поэзии, Алпатов о Гринке, Балла о Д. Григорьеве, Шубинский о Барсковой и С. Вольфе)

ROAR, № 11 (Бонч-Осмоловская, Гринка, Пробштейн, Ташевский, Рыжих, Лейбград, Труевцева, Павлова, Герчиков, Ходос, Ярцев, Сорокотягин, Барскова, В. Петренко, Е. Либерман, Жбанков, Лебеденко, Комадей, Бурас, израильские поэты в переводе Александра Бараша, Грейвз в переводе Пробштейна)

ROAR, № 3 (Бараш, Чусов, Андрей Романов, Гринка, Филановский, Павлова, Херсонский, Пуханов, Курская, Колбачев, Юсупова, Охримовская, Лекманов, Панюшкин, Мамлыга, Крючкова, Лученко)

«Артикуляция», № 14 (Андрукович, Т. Виноградова, Косман, Черейский, Шатыбелко, Боярских, Задорожный, Зимаков, Сажина, Тишковская, Гагин, Гендернис, Стариковский, Миропольский, Гальпер, Гринка, Рытов, Сафронова, Копылов, второе поколение Нью-йоркской школы в переводах Пробштейна, Джим Моррисон в переводах Т. Виноградовой, переводы Ии Кивы с украинского, белорусского и английского, Ларкин в переводе Б. Ильина, венгерские поэты в переводах Яна Кунтура, Балла об Алексее Сомове, Бартошевич-Жагель о Глик и Милоше, Георгиевская о демонизации «Ф-Письма», Малорик о Жданове, Голубкова о классификации женской поэзии)

«Лиterraтура», № 169: поэзия (Гришаев, Гринка, Вольперт, Глотова), проза (Леднева, Кромин, Никиткова, А. Кан), драматургия (В. Брик, Логванов, Савицкая, Железняк), нон-фикшн (Гончуков, Деменок, Гундарин и Шевченко о литературных поколениях, Пекуровская о Набокове), критика (Балла о Кибирове, Девш о Перцевой, Бушуева о прозе Драгомощенко, А. Карпенко о Булгакове в театре Джиграханяна)

«Артикуляция», № 9 (Вильковиская, Галина, Антоничева, Газизова, Гальпер, Ю. Лейдерман, Макаров-Кротков, Кужак, Макаревская, А. Володин, Гринка, Разумов, Рыдкин, Трофимова, Белецкий, Первушина, Мариэлла Мер в переводе Морейно, ямайская поэзия в переводах Малиновской, Бернхард в переводе Котелевской, Бугославская о Косман, Гавашели о Клетиниче, Н. Осипова о Букше, Подлубнова о Михайлик, воспоминания о Николае Бокове и Александре Петрушкине)

«Артикуляция», № 7 (Безносов, Жагун, Завершнева, Малиновская, Ольшванг, Кива, Гринка, Прощин, Радостина, Тракль, Симик, Бутнару, Галина, Вишневская, Харченко, Вязмитинова о Славниковой, Георгиевская о Кузьменкове, Никитин рецензирует стихи премии «Поэзия», интервью с Маниченко)